syndyfrella: (hey)
Но у меня принцип: ни дня без поклона Его Королевскому Величеству!

syndyfrella: (Default)
They call it Agincourt.

Then call we this the field of Agincourt,
Fought on the day of Crispin Crispianus

syndyfrella: (Default)
He that outlives this day, and comes safe home,
Will stand a tip-toe when this day is nam'd,
And rouse him at the name of Crispian

syndyfrella: (Default)
steel my soldiers' hearts.
Possess them not with fear. Take from them now
The sense of reck'ning ere th' opposèd numbers
Pluck their hearts from them.

syndyfrella: (fun)
Одна курточка на 17 лет? Не удивительно, что он решил во Францию скататься ))

syndyfrella: (hey)
Оригинал взят у [ profile] ov_20 в The Hollow Crown: Henry V
У Тома совершенно невероятный Генри получился: обычно его играют таким символом, как Оливье, или таким полнокровным, как Брана, а тут человек, которому все время, постоянно плохо от того, что он делает, а остановиться он не может никак.

Обнять и плакать, да.

for I love France so well that
I will not part with a village of it; I will have it
all mine

Но вообще удивительно: в отличие от предыдущих двух частей эта держится только и исключительно на Хиддлстоне, настолько невнятна французская часть каста (Мелани Тьерри - коровушка, и убила сцену с обучением языку) и мало времени на всех остальных.
Но Том, ох, Том.

Режиссерше, по меткому выражению [ profile] syndyfrella, за последние две минуты (и первые две тоже, да) надо оторвать ручки, поэтому не смотрите их, пожалуйста. Или перемонтировал бы кто, чтобы только Джон Хёрт и ничего больше.

Только объясните мне, почему двоюродного дедушку Ричарда III играет негр, пожалуйста.

Очень Много Капсов )
syndyfrella: (hey)
Да, и теперь все девочки прочтут Шекспира.

How I came by the crown, O God, forgive;
And grant it may with thee in true peace live!
syndyfrella: (Default)

I am the Prince of Wales; and think not, Percy,
To share with me in glory any more:
Two stars keep not their motion in one sphere.
syndyfrella: (Default)

I know you all, and will awhile uphold
The unyok'd humour of your idleness.
Yet herein will I imitate the Sun,
Who doth permit the base contagious clouds
To smother up his beauty from the world,
That, when he please again to be himself,
Being wanted, he may be more wonder'd at,
By breaking through the foul and ugly mists
Of vapours that did seem to strangle him.
If all the year were playing holidays,
To sport would be as tedious as to work;
But, when they seldom come, they wish'd-for come,
And nothing pleaseth but rare accidents.
So when this loose behaviour I throw off,
And pay the debt I never promised,
By how much better than my word I am,
By so much shall I falsify men's hopes;
And, like bright metal on a sullen ground,
My reformation, glitt'ring o'er my fault,
Shall show more goodly and attract more eyes
Than that which hath no foil to set it off.
I'll so offend to make offense a skill,
Redeeming time when men think least I will.
syndyfrella: (fun)
Соглашусь с [ profile] ov_20, актриса - редкостная корова и сцену она портит (да-да, Эмма Томпсон сыграла гениально), но ТООООООМММММ!)))))


syndyfrella: (Default)

March 2014

2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15


RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 24th, 2017 03:50 pm
Powered by Dreamwidth Studios